夫と2歳の息子と暮らす主人公が育児と仕事の両立に頑張る日常を送っている。母の日が近づき、夫と相談してプレゼントを考えるが、義母には実用的なものが欲しいと言われる。夫は義母にお花を贈り、感謝の気持ちを伝えることを決める。驚きの出来事もあったが、最終的には家族としての絆を再確認し、母の日にお花を贈ることで感謝の気持ちを表現することを決める。これからも大切な記念日にはお互いの想いを伝えていく決意をする。
Continuing from last time. I live with my husband and 2-year-old son. Balancing childcare and work is tough, but I manage daily life with my husband’s help. Mother’s Day is coming soon when I look at the calendar. It’s our 4th year of marriage with my husband, and we consult each other and give presents on Mother’s Day, Father’s Day, and our in-laws’ birthdays. To be honest, it was a struggle, but my husband was very cooperative and saw it as part of our relationship with relatives. Last year, my mother-in-law requested a bakery gift from home. However, I was surprised to hear that our home bakery had been taken over by my sister-in-law. I’m now at a loss for what to give on Mother’s Day this year…
I remembered that my mother said, “I’m happy when I hear words of gratitude.” Mother’s Day is a day to express gratitude, which is something that should be discussed again with my husband.
My husband apologized to my mother-in-law for stealing my sister-in-law’s gift and said, “I’m sorry, Mom.”
My husband firmly told my mother-in-law, “We’ve decided to give flowers from this year.”
My mother-in-law expressed dissatisfaction, saying she wanted something more practical. When my husband said, “So, when you’re done with it, you’ll give it to your sister, right?” my mother-in-law looked surprised and fell silent.
I was surprised that my mother-in-law handed over the home bakery to my sister-in-law. However, since it was given to my mother-in-law, we have no right to criticize her. On the other hand, we had no choice but to celebrate Mother’s Day and other special days. In the end, we concluded that Mother’s Day is an opportunity to convey feelings rather than focusing on gifts. We decided to give flowers to both families on Mother’s Day to express our gratitude. We will continue to convey our thoughts on various special days.
Original by: Mama Star Community, Script by: Tae Watanabe, Illustration by: Ponko, Editing by: Mika Yokouchi