10年前に夫を亡くした美佐子は、娘の愛美と二人で頑張りながら生活してきた。愛美は夫と結婚し、2人の孫がいるが、最近夫の給料が減り家計が苦しくなったため、母親の美佐子に同居を頼んだ。美佐子はルールを守ることを条件に同意したが、初めは潤との違和感を感じていた。しかし、愛美が潤と結婚する決意を感じ、応援することに決めた。美佐子は娘に自分の決断には責任があることを伝え続けるが、潤の態度に疑問を感じていた。
Continuing from the previous episode. I (Misako) lost my husband 10 years ago and have been working as a full-time employee while working hard with my daughter, Ayumi. It is not an exaggeration to say that both my daughter and I have overcome the loneliness of losing a husband. Thanks to that, my daughter has become a strong person. She seems to be working hard and efficiently. 5 years ago, my daughter married Jun, her late husband, and they have two grandchildren. However, Jun recently changed jobs and his salary decreased. My daughter’s family, who was struggling financially, asked me to live together for a limited time. I agreed to live together if Jun and I could share household chores and follow the rules…
Introduced by Manami as a potential marriage partner, Jun caught my eye with his strikingly handsome appearance. Come to think of it, I’ve always been curious about Manami. However, I felt uneasy about Jun’s somewhat untrustworthy attitude and was initially against the marriage.
Returning home from work, I let out a big sigh first. Please leave your shoes at the entrance. Rolled-up socks are in the entrance, discarded jackets are in the hallway leading to the living room… As I entered the living room, the room was messy. Jun was playing video games without taking care of the children.
When introduced to Jun as a potential spouse, I felt a little strange. I don’t know if that’s his personality or something else. But it’s not me who will marry Jun, it’s Ayumi. I felt Manami’s determination to support Jun, so I bid farewell, saying I won’t abandon her no matter what happens.
While raising my daughter, I always tried to instill in her that she is responsible for her decisions. However, as we lived together, I began to feel uneasy about Jun’s attitude.
Continuing in [Episode 3].
Original concept: Mama Star Community Script: Tae Watanabe Illustration: Risuke Editing: Teleko Ii